Disaster Information for foreigners living in Kodaira
Kodaira city is comparatively safety area in Japan for earthquakes, landslides, inundations, and so on. Because, the Kodaira is very flat and plane land and no rivers. However the prevention is necessary for Large-scale disasters. Therefore, we prepare summaries of the shelter locations and disaster information. However our homepages are only Japanese. There are many foreigners living in Kodaira-city, so the multilingual information may be necessary.
In kodaira, there is a citizen association for foreigner living in Kodaira, it called KIFA (Kodaira International Frendship Association).
KIFA, established in December 1990 as a citizens’ organization, promotes international exchange at a grassroots level in the community through exchange with foreign residents and countries abroad.
There is a official disaster prevention information in there homepage. that is the bellow pdf file.
A useful guide to prepare for earthquakes including emergency map in Kodaira written in Japanese, English, Chinese, and Korean.
Japanese only, please use Google translate! All pages are web pages, So use a browser that supports native translation such as Chrome, Safari and so on, You can read your language.
This is “[Disaster Information] How to collect information on Twitter. Roads, public transportation, disaster volunteers, etc.”
This is the online maps of shelters, parks, hospitals, AEDs and so on.
PWA apps for parks, shelters, and hospitals in Kodaira
Some Official information links
Disaster information is provided by government officially, and some authorities.
Japan methodology Agency provides multilingual Information about earthquake, typhoon, volcanic, tsunami and so on risks and warnings.
|English||Weather (weather, heavy rain, high temperature, etc.)/earthquake/tsunami/volcano information|
|한국어||기상(날씨, 호우, 고온 등) ・지진 ・지진해일(쓰나미)・화산에 관한 정보|
|Português||Informações sobre Meteorologia (tempo, chuvas fortes, altas temperaturas, etc.)・Terremoto・Tsunami・Vulcão|
|Español||Información Meteorológica (tiempo, lluvia torrencial, alta temperatura, etc)・Terremoto・Tsunami・Volcán|
|Bahasa Indonesia||Informasi tentang cuaca (cuaca, hujan lebat, suhu tinggi, dll.), gempa bumi, tsunami, dan gunung berapi|
|Tiếng Việt||Thông tin liên quan đến khí tượng (thời tiết, mưa to, nhiệt độ cao v.v.) – động đất – sóng thần – núi lửa|
|Tagalog||Mga impormasyon tungkol sa panahon (lagay ng panahon, malakas na ulan, mataas na temperatura, atbp), lindol, tsunami at bulkan|
|ภาษาไทย||ข้อมูลเกี่ยวกับลักษณะอากาศ (สภาพอากาศ ฝนตกหนัก อุณหภูมิสูง ฯลฯ) แผ่นดินไหว สึนามิ และภูเขาไฟ|
|नेपाली भाषा||मौसम (मौसम, ठूलो वर्षा, उच्च तापक्रम आदि), भूकम्प, सुनामी, ज्वालामुखी पहाड सम्बन्धी जानकारी|
NHK also provides the English news. It called “NHK world”.
Japan Tourism Agency provides the safety tips smart phone apps. This is for travelers, however it is very useful for living foreigners.
Japan official Guide is very useful for emergency trouble such as illness. the page can be search the hospital or medical center can be use the multilingual language.
The TOKYO disaster prevention book is very useful. the multilingual books are provided.
TOKYO metro bousai map
This page is the map for shelters, evacuation centers, hospitals and so on.
Please enjoy Kodaira Life.
Some Japanese related to Disaster.
警報：Ke-i-ho: Alert, Alarm,Warning:경보
If you hear “Hi-Na-n” or “Ke-i-ho”, Please escape to safety area, and check the information about disaster, If you need help, please say “Ta-su-ke-te”.
Tokyo University of Foreign Studies provides the expressions for disaster as below,
The emergency hand manual (help card) is useful, it’s a compact commuter pass size that contains information such as how to respond to emergencies such as disasters, sudden illnesses and injuries, how to obtain information, and a collection of conversations when seeking support from the Japanese.
- （日本語、英語、中国語、韓国・朝鮮語併記）PDF [1MB]
- （日本語、タガログ語、ベトナム語併記） PDF [986KB]
- （日本語、タイ語、ネパール語併記）PDF [1MB]
- （日本語、フランス語、ミャンマー語併記）PDF [993KB]
- （日本語、スペイン語、ポルトガル語併記）PDF [1MB]
If you have some good information about disaster prevention, please tell us.. We’ll add to this page.